7 f( A' {2 H e( x6 ^ h& n6 F" ~8 E& o4 ~! F
冒險的興奮刺激沒有持續很久,很快他們就開始面對現實的一面。過了幾天,他們錯過了餐廳,正處在前不著村後不著店的荒野中,肚子餓得打鼓。時序入秋,天色暗得快,天一黑就瞬間變冷。2 v3 M9 L' B. F4 K$ C. p& l
「窮人生活還真不好過,到下一個城市時我得去辦個手機網路,查查推薦的餐廳。」Jasmine說。她關上冷氣,把穆斯林女人的罩袍披上取暖。 : [; t- x; B& t5 {$ x' p+ g( u「我猜前面就會有。」Esmeralda樂觀到不行,指著前方顯而易見的一片黑暗:「我掐指一算,賣場,雜貨店,一定有的。」; L4 S- R8 B6 q
「你倒是算算我們多久以後會餓死在路上。」: k1 J% n. n. D e( s) X6 N8 U
「繼續開就是了,寶貝。」她拍拍Jasmine的肩。9 V! u& f( W* n- F$ M9 W& P1 K
# V( q4 O5 d% ?( r1 C* k/ M) v N! Y, Z
又過了一小時,前方終於隱約出現燈光。「哎呀,我就說一定有吧!」Esmeralda拍手大喊:「快過去,我順便去解放一下。」* D4 W$ ?/ o( ?/ s3 X; `
他們停好車,荒漠裡刮來一陣寒風,Jasmine又抓了頭巾給自己圍上。; D6 G1 Y1 J7 q$ ]* M' U- }' h7 |
Esmeralda指著她笑:「恐怖分子,你罩袍裡看起來有槍。」她還穿著短袖只加了件薄外套。! B5 c4 F* y5 K# w, k+ N
Jasmine眼睛以下都圍住了:「沒辦法,實在冷啊!」9 X7 ~( Y. v5 \4 g5 }
+ W& e- ^ w1 T. l g2 F' { " M, c2 ~# J+ f. G. @Jasmine走向商店,搜刮了許多食物和日用品,結帳時櫃檯擺得滿滿的。 1 O: m- ]" l! e. {( ?那個不知是店員還是老闆的女人沒動作,看著她瞇起眼:「你是穆斯林?」7 F: _( i" U; s9 W. A d6 S p. Q" V
Jasmine據實以告:「曾經是。」, X# ?8 f2 f0 [! F! E
「你是。」那人突然粗魯地揮手:「你出去!我們不做穆斯林的生意。」 / X R& S2 T4 b1 g雖已沒有信仰,Jasmine對這種粗略二分的敵意還是非常不以為然,她突然不想在此時切割自己並非穆斯林。但方圓百里可能就這一家店,她只得好聲好氣的說:「大姐行行好,我實在需要這些東西。」 ( T& k- C g7 @; t1 J「我叫你滾出去沒聽到嗎!?他媽的混帳!」那人粗壯的手臂往櫃台上一掃,幾包乾糧向Jasmine飛去,擊中她後便掉在地上。店裡倉庫轉出另一個凶神惡煞的男人,直接推她出門。 [: v: T# k/ Z ! Z6 R3 o S4 X/ Y9 B8 [! M , d8 [& r E, y+ I& Q# Z2 z: H「馬的!」Jasmine上車摔上門咒罵著,發動車子引擎。4 i3 \4 Q& u' s* A/ P! _0 T' Z: b
Esmeralda問:「你空手而回啊?」$ J' m6 v @9 G5 n8 w
Jasmine跟她說了事情經過,Esmeralda笑道:「很餓耶,我去買吧。」她開門跳下車,連車門都沒關。2 s7 T4 D$ G( V. ?2 a# a+ K$ `
沒多久Esmeralda用跑百米的速度衝回來,沿路大喊:「準備開車!!」8 i$ [* n7 _! b2 s+ r
Jasmine不明所以,但還是將車排入前進檔位等著。Esmeralda抱著一堆東西跳上車,摔上門,東西散落在車內。「快走啊!」Esmeralda大聲說。% M$ z+ Y: i/ e! o1 W1 d
Jasmine猛踩油門往路上開去,從後照鏡看到幾個人拿著球棒追出來,在車尾揚塵中,怒不可遏地將球棒摔在地上。1 t3 z# k5 l' Y$ d6 B
. I, Q" v0 \; D! k9 [8 A; q' j 0 ?: z3 `# e) Q [. U追兵看不見後,Jasmine大罵:「你他媽的做了什麼?」# A$ z+ P. H1 A$ W
「沒什麼,砸玻璃拿了些東西。」Esmeralda打開易開罐的紅茶遞到她嘴邊:「呼,還好你貼心的小夥伴眼明手快,有認出紅茶來。」 + H% A V6 I: |$ g* |1 X3 Q「天啊,你搶了超商!?你瘋了!!??」9 l ^2 P+ S9 N4 I% ~
「是他們敬酒不吃吃罰酒。」 / H% x1 ^0 M9 H* @, m「帶你出來遲早會害我們被警察抓去!!」" u6 ?( _1 G3 ]
「欸,警察局有得吃有得睡,還不錯的。拿去啦,手痠耶。」她把紅茶硬塞到Jasmine手上。 / @# p' k3 L! }, ]! w: ?清香解渴的紅茶下肚後,Jasmine也就釋懷了。「還有啥好吃的?」她咂咂嘴。 ; l. n1 g. Z" J+ S) n「有~當然有。啊糟糕,熱狗是葷的,你將就點吧。」+ [' a. _) r u6 z
5 b9 _& f* {& S# g0 B 8 Y3 H* ?' g' C" h3 U他們四處遊歷,幹了不少蠢事,流浪的旅途越走越遠,Jasmine樂不思蜀。沒多久,他們面臨了另一個問題。Jasmine開始後悔當初義無反顧的瀟灑,比預定還長的行程很快燒光了她留下的少數積蓄。至於Esmeralda的那個救命帳戶,目前她還不想動。' J1 T S# h3 ]: C9 c% f' ~- B
「Esmeralda,我出發前把錢幾乎都用光了。」她沒說用去哪了:「不如我再去找工作賺點錢?」$ g f( Y/ ] A8 [
「哎,那正是真正體驗窮人生活的時候啊。」Esmeralda說:「我們在這個商區附近住,我去賺。」 $ e2 l+ f* D9 W- q1 [Esmeralda無縫接軌去路邊賣藝賺錢養她,此時Jasmine就不再糾結女人該不該賣弄風騷賺錢的問題了。Esmeralda不愧在塵世中打滾過,去哪都隨遇而安,抱起吉他就有歌能唱,加上各種零星收入,倒也還養得起兩個人。+ l9 Y( W0 ^. F/ [, Z6 J
她自己則是披著罩袍在路邊一坐,就有人以為她是難民,偶爾竟也有人關切,她就決定演起這種角色。Jasmine漸漸理解一無所有時,坐在路邊是怎樣的感受。她在熟悉的街景裡,活在另一個平行時空。那些曾經與她平起平坐在地鐵中摩肩接踵的人,此時無視她的存在高昂著鼻子揚長而去。她的視線維持在行人褲子的高度,還得隨時注意是否有不友善的瘋子會來吐口水。她連上廁所的錢都沒有,只得到髒亂的免費公廁去。偶爾善心人丟下的銅板,簡直如仙樂悅耳。! ~ ?# N6 F7 ^! c
她變得對各種宗教與社福團體的聚會點很敏感,並會去注意何時發放免費餐點的訊息。有些地方會有善心人士捐贈的二手衣物,沒多久他們身上的衣服就換了一輪。7 @5 }/ |9 Z' q) N5 `% \, v
Jasmine現在能體會吉普賽拖車最大的好處。並非是隨處可停--事實上有水有電又夠安全的營地也不好找,並且要付地主租金的--,而是一種免於流落街頭的家的感覺。他們在流浪的路途中,看盡冷眼歷盡危險,回到溫暖熟悉的旅行車是最大的安慰。因此不論在外面有多狼狽,他們的車上依然維持得非常整潔乾淨,提醒Jasmine目前的生活不過是一場大膽的體驗。 4 U. q, O9 I! b 0 u5 ?3 c% I- y/ p 2 F/ r# a) M& p B; I+ l這天她一個人在百貨公司門口的寒風中坐了很久,外面飄著小雪,第一個來跟她說話的是警衛:「滾。」說著粗魯的推她出門,尖頭的硬皮靴頂得她小腿發疼。3 S0 G H- B/ Y& u1 [- v
她在雪中像遊魂一樣走著,沒有人來關心她是否衣裳單薄,直到路邊有人叫住了她。「小妞,嘿,我說你。」她轉頭看,是一個衣著也不甚整潔的男人。「多少錢?」他說。 x1 f$ F& R# F, t8 y7 r# i* @
Jasmine皺眉瞪他一眼,繼續往前走。$ ?* r `4 u5 ?* V D4 p+ T& R
那男人跟上,拉住她的手臂:「賣嗎?我瞧你也沒別的出路了。介紹你個好地方,包你吃飽穿暖。」他的手抓得很實,讓人隱隱發疼。 ) l0 L6 M) G! w; c$ vJasmine學會假裝兇狠與粗俗,用力甩開他:「你他媽的滾開!」 7 f1 \8 G# \+ k7 V/ f/ Q [* u男人突然惱羞成怒,像神經病一樣大吼:「婊子,你以為你是什麼貨色!」接著是一串不堪入耳的咒罵,聲量大到耳膜都痛了。 9 W6 z3 ` S9 E2 ]% Z3 a* t3 e5 OJasmine不理會他往前走,男人從後面沒有預警地伸手扯她頭髮往牆上撞:「像你這樣的婊子,賤人賤命,死一千個也不可惜!」Jasmine連忙用手抱住頭,手肘結結實實的往牆上一撞,一陣劇痛傳來。 - a! U" c* M+ X: o X「幹你媽的你在做什麼!?」她突然聽到Esmeralda的聲音,那男人放開了她,正被Esmeralda用一頂安全帽瘋狂搥打著,Esmeralda一邊大叫引人注意:「搶劫啊!白嫖啊!」她人高力壯又是從背後偷襲,在眾人出手幫忙之前,男人已被打得縮在牆角求饒,髮際和鼻子都流下鮮血。因為Esmeralda已宣示過受害者身分,冷漠的群眾沒表示什麼就任由她和Jasmine離去。% O1 n, _( n! e" ?3 \7 n
& m, v8 O& F/ ?7 x; q: w 9 y! N3 z0 v2 t( v- e*** " Y$ D4 X* X% l& ~+ l. S+ S 4 G. ~* E$ `- t 3 Y9 F3 j2 n# b8 u2 C我十歲那年,長得和我哥哥阿里還是很像,但沒人會把我們認錯。他還是扭扭捏捏說起話來尖聲細氣,我喜歡大笑、大叫、騎馬、翹家。我常幫他寫作業,每次我要他幫我支開爸媽,就會拿這個來當籌碼。 / V/ C) j9 Y& p- U# ? d! W- @5 m那陣子離鎮上最近的大城市正準備要舉辦大型足球賽,我家人都很興奮,只有我媽、我和阿里除外。 1 G7 `2 n. x! R+ n「我也想去!」我纏著他們吵了快一個月,沒人理我。7 l1 j6 M, U" `% ^. I5 D0 v
「我不想去。」阿里對這種觀眾瘋狂嘶吼的體育項目向來興趣缺缺,但爸爸一直想帶他一起去。 , E$ b" O( @ L2 P A o媽媽說:「你們兩個都待在家吧,陪媽媽看電視。」2 S7 V, L; Q! M; c( J9 Z
「為什麼我不能去!?」我拉著媽媽抗議,然後讀著她的唇型和她一起說那句千篇一律的推拖:「因為你是女生。」1 W8 D( j4 A, R; C. v# ]
隨著日期越來越近,我像個死小孩不斷糾纏長輩:「我要去啊!我要去!為什麼女生不能去!!」爸爸和哥哥們都只是無奈的摀起耳朵不理我。 , { |2 P; L% m5 ?; d* {2 s3 \: J- n: o/ ^7 o
. _. P$ E* W( l8 z, Q他們準備出發的那清早,我聽到他們在樓下興奮的發出跟野獸一樣的吶喊,心裡很不是滋味。阿里來敲了我的門。「Yasmin,別難過,我留在家陪你。」 6 ?1 a$ Z3 Y" h6 O- y, t) e }我在清晨的微光中看他,突然心生一計。「你在家,我去,可以嗎?拜託!回來我幫你寫一個月的作業!」 : l& A4 x2 _! x: E1 n. |1 n「什麼意思?」! Y% [* V0 g/ z9 W1 Z
我衝回房間拿起剪刀,喀擦一聲剪掉我的長髮,把他推進我房間:「等我回來。我愛你。」 - r2 e) ?. I- ~$ V「Yasmin!!」阿里吃驚地看著我,我扒掉他的上衣褲子急忙換上,給他一個擁抱之後就衝下樓了。$ x; V0 p! D5 \. v
, [1 }0 q6 p+ o3 r0 ^- I/ q, s' D" W; H
大哥在門口不耐煩的大吼著:「阿里你超慢,到底想不想去啊?」 6 |8 B! _- u% G# `. f我模仿阿里平常扭捏的動作和尖細的聲音,慢慢走過去:「上廁所上太久嘛。」& N5 A( M3 q- E
太誇張了,竟然沒人發現,大哥一把抓起我塞到後座,爸爸就開車出發了。% q) f j- J2 n: o7 L
' n% C1 q, o8 H2 [! q& _# d! S1 h. K' [
當個男孩真是太開心了,我趴在車窗口吹了一整路的風,一邊聽哥哥們說一些平常在家裡不會說的話。到球場時已經塞了很多觀眾,通通都是男人。我記得球賽的比數一直很接近,賽情從頭到尾都很緊張,最後我們支持的那隊終於贏了,我跳上觀眾席和哥哥們一起大叫,然後爸爸把我扛上他的背跳舞,他的背上滿滿都是汗水,我盡情地發出野蠻人的嘶吼。" I3 O, {7 G0 [7 H
放我下來以後,他像哥兒們一樣搥了一下我胸膛:「好兒子,阿里!我很高興你終於和你哥哥們一樣,慢慢像個男人了。」( j. H1 K. ^( O8 N4 a) v4 O8 U
我突然笑不出來了。. o! V' x+ [: \4 `% O7 V
0 y. r- ~5 J# R" b4 Z- \ d- n8 A. s' E5 o2 T7 ~ Q
球賽後爸爸帶我們去城裡的朋友家狂歡,食物擺了滿桌,我和那些男孩一起在院子裡玩,他們比射彈弓,我射得最準。爸爸的朋友稱讚說:「你家的阿里真了不起。」3 n' d$ A1 w: F0 p2 @8 h& @# o: `% e
「阿里,你什麼時候偷學的?」爸爸摸摸我的頭,得意的大笑對朋友說:「你下次得看看我們家的女兒。」我從他臉上看到滿滿的驕傲。爸爸很喜歡我,就算我不在場也一樣,他最愛跟親朋好友說嘴我的事。我從小就特別聰明,學什麼都難不倒我,因此爸爸也縱容我大部分的特立獨行。而他很少對阿里顯露這樣的一面,他常對著害羞陰柔的阿里背影嘆氣,只有今天除外。他樂翻了。 4 N- t" d5 V7 U4 d' D他朋友說:「你讓女兒玩彈弓?」 3 T! L! d" B8 a0 k+ d N9 |) _; W" @爸爸笑說:「她還很會騎馬呢,跟她的哥哥們一樣。」 / ^3 ]/ _" H; [5 i4 `他朋友委婉地說:「小孩子胡鬧還好,再這樣下去就跟你們鎮外的蠻人一樣了,寵女兒也別寵過頭。」 1 L& Y# `5 n! R d/ Y, C: Z6 S. g爸爸只是笑了笑,說:「沒事。讓孩子們玩吧,我們出去串門子。」 , W8 x7 |. |6 W4 W% [( z9 e' ?% ~; c# h5 e4 B( a7 O. F- G
3 r- }. Z( Z, w; `; f2 _4 ^紙包不住火,回家後他們就發現我的詭計,阿里則是已經不知所措的被媽媽念了一天。爸爸把我和阿里都臭罵了一頓,關在家裡。我在房間氣不過,趁沒人注意就又翹家了,這次我還騎走了一隻馬。: Z# \2 B( A; v! }- a
鎮外是個荒原,夏天會長滿綠草,是鄰近遊牧民族的夏季草場,他們夏天在草原放牧,冬天在附近的小村定居。我們和他們不常來往,只有買日用品的時候他們才會過來,他們有自己的語言,衣服花花綠綠的,說起波斯話口音很重。 3 k8 g1 |& S p% \" }) b2 }2 Q* \! E我催馬騎上那片草原,又穿著阿里的男孩衣服,迎著盛夏草原上的陽光,我就跟風一樣自由。( t3 x& i9 R4 r) T/ M
/ F" }, q+ R* B* p
$ K5 y; s1 F$ C* B5 U繞過一小座山,我遇到一個遊牧民族的女孩,她年紀看來和我差不多,頭巾、衣服和長裙都蒙著一層沙土黃。她騎著一隻深棕色的大馬,顏色和她的瀏海一樣。; G0 S; E# D1 ^
她舉起馬鞭喊:「鎮上來的小子!這是我們的草場,不准你進來!」她野蠻無禮又粗魯,咬字漏風像還在換乳牙。. n. N; y7 Z1 O
我也揚起馬鞭回應她:「這是我們國家的土地,不是你們的牧場!」 ' {6 w: z1 ^% K4 O8 ?她立刻催馬衝過來,對我的馬抽了一鞭。我還沒反應過來時,馬就人立起來,我從馬屁股後面摔到地上,還好我滾了幾圈,不然就要被馬踩死了。她得意的哈哈大笑,甩響鞭在我頭頂三公分的地方,啪的發出一聲尖銳的噪音,震得我耳膜都要破了。她大吼:「滾!」3 b4 F* T% {5 h6 H' a0 U, \! b
我不甘心的站起來,趁她不注意也揮鞭抽了她的馬後腿,她的馬往前跑,我的鞭子纏住馬尾巴,硬生生的扯下幾根毛,馬痛得原地跳了幾下,竟然也沒把她給摔下來。7 }+ B3 ^4 V% H/ [
那瘋子罵了幾聲,直接催馬往我衝過來,我趕緊往旁邊閃開,看她短短的腿都沒踩在馬蹬上,就硬拖住她的靴子把她拉下馬來。我們在地上扭打了很久,她的頭巾被我扯掉了。她粗手粗腳的打起人來很痛,對我又踢又咬,我正在氣頭上也沒在客氣。我知道他們比我們還重視貞操問題,突然想起我現在看起來是個男孩,見她胸前已有發育的跡象,腦子塞了糨糊就故意往那裡用力捏了下去。 t" C) j4 A0 w5 C6 M$ I
「啪」的一聲,我臉上吃了熱辣辣的耳光,然後我發現我正騎在她身上。她用力把我往後推倒在地,氣得漲紅了臉,又踹了我一腳。我裝出輕浮的樣子說:「我要到處去跟人家說,你不是處女,沒有人會娶你過門。」 r& p9 w# I3 W0 G4 U8 x
那個剽悍的女孩竟然開始放聲大哭,邊哭邊拿鞭子抽我的腿,我痛得搶走她的鞭子,她鞭子和頭巾都不要了,翻上馬就跑得不見人影。4 Z9 c5 ~3 n7 s$ t1 L7 D1 w/ O
8 s2 t# P1 h3 n$ f
0 h C* V* P8 w7 A: d: a- Q$ B, i( l3 h1 n/ I
+ \! p5 n3 Z' b*** 3 n) [" p. y1 S7 a- C! n* N: J4 n ; `- p: E7 a: ]! U, d ! A K4 ~4 B m6 T7 u. {) @「Jessie....」Esmeralda插話道:「你小時候怎麼這麼白目啊。」% c+ Z" }. f9 O2 M9 f# K
Jasmine嘆了口氣:「你肯定想說,我到現在還是這麼白目吧。」 & X2 s8 `4 @% r4 r& L0 D. B) HEsmeralda笑了笑,問:「她就是你說的生命中很重要的人嗎?」 & C" I5 j4 W! N, }; k$ m/ XJasmine點點頭,Esmeralda又笑了出來:「第一次見面,居然是這樣的場景。」) L& }8 f) [0 y8 q& J
「我還記得她那幾鞭,簡直痛到骨子裡了。」Jasmine問:「你呢?你和那個人第一次在哪裡見的面?」 3 `. P `/ k+ U/ i- V5 N8 F/ JEsmeralda說:「噴水池邊,沒什麼特別的。你先把你的故事說完吧。」 ; J; D2 Y% J3 b1 F & Z, n; ^: J9 y& |" E$ T+ |4 o% m
*** " J- J/ M" @8 D. Z2 v# @& m6 j$ L
2 |0 n; j0 q; E/ m9 b9 y" T, k9 z
我回家以後越想越覺得良心不安,隔天就又偷偷溜去了一趟。我又來到那個山邊,但她不在,我四處晃了很久,終於看到幾個黑色的大方帳篷,外面有羊群,她一個人坐在帳篷邊發呆。0 a) S: }6 J8 g# {0 ]; i7 e
「喂。」我叫了她。8 s9 k( g4 x; M2 _
她一看到我就很生氣,站起來大吼說:「你來幹什麼!」2 n2 e S N- B# d- [0 J( C
雖然她手上沒有鞭子,我還是後退了幾步,說:「我來還你頭巾和馬鞭。」我怕她又拿來抽我,頭巾遞給她,馬鞭則是遠遠的丟到帳篷的另一邊。她把頭巾揉成一團也丟得遠遠的,罵道:「不用假好心!在我爸回來之前快點滾!」 ) R# z; H6 `" c1 y9 ^' x- x% i我舉起雙手說:「我想跟你道歉。」 , Q q2 K+ V) C( y7 w! E, n8 {「道歉也沒用了!」她瞪著我說:「現在除了你以外,沒有人會娶我了!」' S6 y& i; O k. U% o
我忍不住笑了出來,說:「我也不能娶你啊。」& \7 U; W0 C* k5 W" m+ |
她抓起地上的銅瓢打我:「我也不想嫁你!乳臭未乾的臭小子!」 / g w0 N- Y% k% _+ P「哎哎哎...」我舉手擋住她,連忙說:「你別生氣,我是女生,昨天跟你開玩笑的。對不起。」8 \, {5 m' O+ f( _
她停下手,狐疑的看著我:「你是女的?」1 U; e+ F+ K! ^! T% O I: S5 k2 y
我用力點頭:「我發誓。」& P) w* b) U' G8 g
她問:「那你怎麼穿這樣?」* Q3 P) I4 n& l) W# y2 O8 f% |
我跟她解釋了足球賽的事,她笑了出來。然後她端了一碗新煮的紅茶給我喝。 1 w: \5 b; P7 h8 x: A6 M5 D6 c, s7 C* T1 K9 x9 c, ~
# b& `% D' L C; o& g4 E
她和我一樣大,名字叫Alik,我喜歡這個巧合,她是女的阿里,我回家偷偷跟阿里說了這件事。& L- M5 c2 P4 S, c$ J$ d( Z) i; L
之後我常去找她,阿里也會出門找朋友玩,我們說好了要騙爸媽說我們一直待在一起,我又把頭髮留長也戴回了頭巾。她說我是她最好的朋友,教我更難的馬術,我們常在草原上比賽,通常贏的都是她,偶爾她才會讓我贏一次。十二歲的時候,她帶我混進去參加他們部族的運動會,我看到那些女人飛馬射靶的英姿。之後不久,她也拿到一支步槍,我們的比賽就開始加上打靶的項目。 2 o, B- o$ I5 R8 S+ ^1 M ! p! a# C2 S1 a0 `我本來只覺得會用槍是一件很酷的事,我家人都不會,我也不打算告訴他們我能在快馬上準確地打到遠方的靶。有一天她跟我說,她以後想當個女戰士。 . h' j, {2 L t. w2 H: ~" V「我的親戚們很多都是這樣的,」她說:「我爸爸是部族首領,我是長女,當個勇猛的女戰士是我的榮耀。」 a$ j4 p9 w7 \2 R
她的棕髮長大後變得更捲了,像波斯書法畫出的直眉讓她的眼神看起來很犀利。我不知道她算不算美,但她所有的一切都深深的吸引我。8 ]% U, c3 ]' \9 G7 O, |
「你當戰士要打誰?」 ; b! l+ g0 z: k3 m. W5 E/ I「我們要建國。」她說:「我們會有一片真正屬於自己的草場。」 * D; d5 S Z+ Q, c那時我突然了解到,她和我是不同世界的人。她要的國家在我的國家裡,只是現在這裡不算敏感的衝突區。我們兩邊表面上都相安無事,因為我是鎮上的有錢人,她爸爸對我也特別禮遇,但她哥總當我是空氣。她還有好幾個弟弟妹妹,家裡沒有媽媽,她一個人扛起所有的家事。% h! h$ ?5 P- Q- t$ d. y# B( N
9 I& C+ E7 h0 R4 q4 \: i6 Q/ p 8 {( {9 i0 _# y: e隨著我們漸漸長大,我們明白自己對對方的情感,不是我們原本想的那麼單純。我們見面時依然賽馬和打靶,但我覺得我們在各自的馬背上,以同樣的節奏融合在一起。我喜歡她回頭對我笑的樣子,好像在說,你追上來呀,怎麼又輸了呢。 , Y d- A" r) Z9 {. D5 _! U g5 A% a6 `8 v5 p
. ?" D ~' y* ?2 z# z& h: t2 L我的初經來潮、阿里開始變聲後,我們越來越不像對方了。我學會愛美和打扮,做一些以前我覺得很虛偽的女人味動作,漸漸變成你現在看到的這個樣子。一個野蠻的女孩蛻變成嬌媚的女人,並不需要太大的原因,只要我覺得更喜歡新的自己就行了。但一個陰柔的男孩要蛻變成充滿男子氣概的男人,好像就沒那麼容易。阿里說他討厭身上的體毛和喉結,而且他還是羨慕我的一切。有時候我們一起躲在房裡,他還是會偷穿我的裙子。我會幫他化妝,把茉莉花插在他越來越濃密的鬢角。他最喜歡聽到我說我們像姊妹。但是,他又並不真的想完全當個女人。 ' d! S( v( o5 [9 w* m0 F$ i$ n& N我們有一個小11歲的么妹,她從小就像個真正的女孩,聽話、嘴甜又愛撒嬌,不會問他們一些奇奇怪怪的問題。爸媽老來又得女,寵得不得了,我們都知道她才會是那個最能活得幸福的女兒。0 U% K" E9 X# M7 G& M
) D# L' u p5 j9 g' s& ^$ L
, I- S2 M4 ~) s4 p- MAlik不會送我花,但她會痴痴的看著我,唱一些我聽不懂的歌。我問她是否為我的外表著迷,她說是,我跟她鬧了彆扭,問她是否只愛我的外表。她想了半天也回答不出我滿意的答案。我們相處的時間一直都很短暫,如果我知道將會失去,那個下午我就不會浪費時間逼問她這麼無聊的問題。4 X# @. u* g8 d. V4 Q" t# g
. `% A3 E. ~+ z $ r1 N' x% v6 k% B$ @十六歲的時候,有一天Alik問我,世界上有沒有女人喜歡女人這回事。我說肯定有,否則經典上不會明文禁止。她又問,如果喜歡女人還是得和男人成家,會不會覺得很寂寞。0 P \8 B" }8 {+ ?6 ~# u
我看著她,以為自己真的和風一樣自由。我說:「既然喜歡女人,為什麼要逼自己和男人結婚?」 9 O4 m e6 B8 E" X) {2 U5 R她看著我說:「我實在不很確定。」 % p/ u/ H; {) L: P2 ^; Z- s我們並肩躺在沒有人的草原上,頭頂繁星如畫,空氣裡是乾燥的草香和淡淡的沙塵味。然後我們就情不自禁的做了那件事。我們根本搞不清楚該怎麼做,但我還是奪去了她的貞操,也給了她我的。這很公平,我一點也不想把這個留給別人,她一定也是。那天的星空美得讓人窒息,我當時很想和她各拿一把槍,頂在對方胸口,一起扣下扳機。 8 o T9 K1 ? {0 B; Q! h/ a戀愛的時候,對方無論如何身邊都好像圍繞著小花,我沒有一刻不想和那些小花一樣圍繞著她。在漫長得不會結束的草原時光中,我的生命裡好像只剩下她一個人,我是她的,她是我的,如果問我願不願意為她而死,我會毫不猶豫的說我願意。0 B& v) ?0 X: G3 H( o
4 c/ u' l- w- } D; ~這場雨晚上停了,他們搬出先前儲存的乾木柴,好不容易在外面生起一堆火,順便也將衣服和其他濕木柴放在旁邊烤乾。Esmeralda直到吃過晚餐,都沒對Jasmine的故事表示什麼意見,Jasmine喜歡她識相的沉默與裝傻的瘋癲,或許這正是他們能維持多年關係不變的原因。 2 e4 S8 {) P! y$ K( X/ Y$ W1 C & S; L( H' f4 `: {# z; J( r # V9 ^. D. F! u% {+ I& \夜晚潮濕帶著寒意,她們坐在火堆旁舒服地烘乾取暖,有一搭沒一搭的閒聊,好像下午那場真情告白沒發生過似的。 " `; V# v6 `, R% QJasmine把一段小樹枝丟進火裡,劈哩啪啦地響著。她注視那團重新茁壯的火焰說:「我突然想起Ariel。她讓人很難忘。」- Q W. k7 K9 L% k) @3 L; X
Esmeralda說:「Ariel?噢我突然也有點想念她了。有時候我覺得你們兩個真像,難怪乾柴烈火,劈哩啪啦的和那根樹枝一樣。」她指著Jasmine剛才丟進火裡的樹枝大笑。 8 c' O8 p! u& e+ R* xJasmine又拾起另一段小樹枝丟到她身上:「你再說啊。」 1 ?1 ~1 q$ Y5 r/ v) BEsmeralda伸手大笑揮開樹枝:「不說了,我要來唱歌了,順便把吉他也烘乾。」0 O X. ~! G- f; G* T
「你唱吧。」Jasmine支著下巴看著她,發生下午的意外後唯一的好處,是她覺得長時間和Esmeralda互相凝視,能真的打從心裡不覺彆扭,自在得像和空氣相處,完全無須偽裝或逞強。( e# R5 f: k( P4 I! u7 ~, K( n# t. |
4 Z% A x# e. s7 @& s2 b
6 l5 {5 u; L0 f" U2 g: j/ l6 D
Esmeralda的手指在琴格上移動,彈了一些即興的前奏後,也回望她的眼睛,用滄桑的深情唱了這首歌:亡命之徒。* w2 ^' u6 t# h n) E
- h' o2 k, {( A' O1 \! d Youtube影片連結可以點這個" c ]- a( U, o/ P! r! i# l6 m, ]1 r
* x4 n# p% K5 @# R6 P ' t5 [( X6 S4 L1 D) |( n2 B, t. j( u* c* ]
# i) e' L3 M& A& u& ~7 |; X/ c T" e
- b# O( Z4 p6 D: ?/ w- |& t「& ]4 s% P# ^: R1 r
Desperado, why don't you come to your senses?8 {, d5 A4 B* F0 z I' V
亡命之徒啊,為何你不清醒一點?4 M4 k i+ E8 u! r, X
You been out ridin' fences for so long now. . Q# [. Z; c) r( Z你築起的城牆已經把自己圍起來很久了* H9 W5 v) H4 g/ Y; G
Oh, you're a hard one,: ~ S6 u G2 d. |5 s
噢,你這固執的傢伙 % `/ b4 T; O/ l w h/ D! pbut I know that you've got your reasons. / s- a' `% o. k. D. Q( \' `我明白你一定有你的理由9 b8 D' y. u y1 g$ p9 |: G% F
These things that are pleasin' you2 R' S" ^% H( F- \/ Q: z, |4 R
但那些令你歡欣的事情 ( `9 V. p' E1 D1 Q: e6 Ucan hurt you somehow. ' T. e: z' @& h! J5 X0 P" i! p總有天會傷害你 % \# N& [1 f, e& e7 _# B% L, d- y3 C, w& [: M
& V: b: b$ g; q3 W- t8 P3 R* X. W
Don't you draw the queen of diamonds, boy! % j5 K0 C& ^% X! B3 [2 n) A3 k E# k: V你不拿走那張方塊皇后嗎?6 X" u6 f" l! |; o
She'll beat you, if she's able.# ~+ ]0 d5 s% [: `, k5 R& y
它將會把你擊垮 $ a& i) z/ x' e% cYou know the queen of hearts is always your best bet. l6 V* {, j$ p5 B' E0 P s紅心皇后一直是你最好的一張牌* m/ f/ y; s; t7 o! e
Now it seems to me some fine things " i% E3 s0 C3 |# [' O& \' V; W6 Q現在我心目中最好的一張牌 $ [. ~" j6 c! Hhave been laid upon your table,3 r. k& ~. j2 r! A) S r+ J% q( a
已經攤開在你面前 ! C% V$ ]) q$ X5 v% Q9 abut you only want the ones that you can't get." F+ G0 _- I7 K C# d
但你卻只要那些得不到的1 u2 A2 e% G, k& ^, _
0 E+ t' f# _: w) P* ^
$ A" G! p+ c9 [
Desperado, ah, you ain't gettin' no younger. ) X9 x* t* f# t亡命之徒啊,你已不再年輕 6 ~% W, X5 }. p; t" ?: E4 IYour pain and your hunger, they're drivin' you home. , z! W7 @; J1 W0 G% t7 E5 ~9 d4 m你的苦痛與飢餓,它們正催促你的歸來 ) y- U8 e! b' Q" `* B2 ]/ i' A8 ^Freedom, oh, freedom. That's just some people talkin'1 p2 O2 @, |) u& F% A1 r+ n
自由啊自由,那只是一般人的說法 0 }* q! y; v2 x2 i( f+ cYour prison is walking through this world all alone.7 a1 z8 g6 A; H2 K! }$ t
獨自行走天涯就是你的牢籠7 b e, r: h, Q5 X9 r3 G( }
; s5 f! q) r4 ^( |3 j( ?
- x- X+ f/ r. O% i* TDon't your feet get cold in the wintertime?% ~/ r/ Y; t% [* [( M
寒冷的冬天裡,你的雙腳不覺得寒冷嗎? $ B. M# k; {" v R/ SThe sky won't snow and the sun won't shine., O j! g7 I* F( D/ K3 [8 i5 P- J
天空不下雪,陽光也不照耀 : t. a3 S/ L( N/ I3 X, dIt's hard to tell the nighttime from the day. 9 c! V0 T0 w; H3 A4 ]已經分辨不出究竟是白天還是黑夜7 C9 r* H% y# \; I- F2 ^1 x
You're losin' all your highs and lows.0 G" t; Z- ^7 s% P& W* {
你已經一無所有 D: b( {, p* o* C$ P: W. _/ t4 I
Ain't it funny how the feeling goes away? & @2 T- }) `1 l n& l2 U. J% y這種失去的感覺很可笑吧? - k& e- U, `+ F3 S% S$ s ' f' `5 x( v3 J" j% T+ n3 O4 g6 ?2 \; o8 O- Y% U$ j; o
Desperado, why don't you come to your senses?6 b' _4 }! \8 D
亡命之徒啊,為何你不清醒些? , T- v; J# x2 ZCome down from your fences, open the gate. ' |* L$ \7 L" g* S5 H7 V9 p1 h走出你的城牆,打開大門 ! p% N9 b* D: h9 E' `It may be rainin' , but there's a rainbow above you. 2 [- K: Y4 l; G. B) K' w1 A) D外頭也許下著雨,但彩虹就在你的頭頂上6 N b( E' _# q: Q" b% R- Y T
You better let somebody love you 9 a, M5 P6 T7 v! J7 }* a4 N你最好讓別人愛你 |' j! C8 k! }& W0 e+ I
before it's too late. 0 J; H9 ~# A( K- _/ Z, V& P在為時已晚前+ O7 {0 j; S5 ~
」 ( A6 Z& d% f$ I& h: X+ i+ v, K/ s' z/ H9 e ~4 p( X# _