參加活動: 0 次
組織活動: 0 次
|
樓主 |
發表於 2008-11-26 17:14:38
|
顯示全部樓層
五年< 十 >
偶爾會想念起艾妮的笑聲2 T% B" c# c6 A& b5 a ]4 L9 s
她的笑聲和小昭一樣 都令人感到溫暖而舒暢: z& p+ v( I. z# \ x
如果真的可用陽光來形容笑容的話
3 u* h" j* ` U4 Z# Q! A那麼艾妮就像朝陽而小昭則是夕陽/ o( }9 x; a3 M& f# n
克納像陰天 讓人覺得涼爽! H6 n* B1 c7 c0 _
1 i) G6 ?3 B1 [' ~/ M/ J - c5 t. X# y' M) o& o
[ 納! 我帶你去一個地方 ] 我突然想起一個地方
9 Y: ~2 I0 q% y: G, h8 C8 t
* s$ a R5 `" o5 _[ 什麼地方? 應該不是帶我去賣吧! ] 克納假裝害怕的說
' E+ C R0 `, S1 D+ \6 U- p, [2 l" X
[ 放心你賣不到多少錢的 ] 我邊拉著他 邊說
" f1 ^* j N; v \. U% B6 A$ Q1 R* D7 Z& p& [/ B
[ 好吧! 那我跟你走吧! ] 克納抱著壯士一去不復還的說* A, {8 ?; t' V7 X1 G
9 X7 O. y0 |5 o) D) {* W$ k N7 F我就開著車 開了一個小時多 / X) C# h* C$ D
0 { i" F' d* c1 z1 I[ 終於到了! ] 我說
# D6 N: |7 z" W0 |5 n' I
4 u7 U4 \4 N/ G8 x' f, d& [/ a3 g在一個Sloppy Joe Bar 白色的招牌下停了下來
' y0 E) d- c! n2 ^) h+ a; T* q% Q4 q" j6 y
[ 這是什麼地方? ]克納帶著疑惑說! u: [7 h9 g3 X
% ]5 f4 i+ B* p. V( P
[ 進去吧! ]我說- ~, j: M$ M7 R% s$ A
3 p: N1 D L. ^' s& ^
一推開門 耳邊傳來 Yesterday Once More When I was young I’d listened to the radio Waitin’ for my favorite songs....1 S( a( O2 s0 r
1 L7 ~" h5 S5 o9 K7 }
我跟克納同時說 : [ Yesterday Once More ]
- R7 j, O: f# V" @
5 m. t$ E& k/ f4 K. j歡迎觀迎 !
# X& T/ }/ U: b2 Y n9 g. M2 y
% g7 H# P8 T( F, Y+ f( u
% Y+ O, z0 U7 \# b[ 好久不見! ] 小莎開口說
3 e- V1 L6 w+ G2 _& s! V
9 d- n c1 H# T# |7 w[ 對阿! ] 我回答
3 H1 E8 d( ~2 S
+ u1 d5 j1 H1 k6 B1 q% Y2 U[ 怎麼你今天帶朋友來阿! ]0 W$ j6 f& i) G# g
- f0 S6 Y: N9 T[ 喔!喔! 對阿! 他叫克納 ....] 我指著克納/ h3 t" D4 t& [1 x0 D) N
8 ]7 G- O+ t0 v$ O4 G/ n克納很疑惑看著四周 又往吧台打量了一下, K' ^. c3 \4 t! P9 K, z, x2 T
& a* g' Q# |/ e, F; p[ 喂! 你還在吧! ] 我拍了一下克納
; S( G" P+ O5 r1 k' O- n( @0 j2 v( h/ w/ y8 r- S/ s) Z7 X( o) {. C' l
[ 喔! 妳好 克納是我 ] 克納笑了一下
. @. ~6 n% r0 j: \2 |& m$ Z( v4 ]' x% k7 ]- l" o
小莎笑了笑 [ 今天要喝什麼? ]
) k/ v4 D/ N6 @3 z/ `
* {: k- W- c4 z" l[ 一杯VODKA LIME ! 給他來一杯Gin Tonic ] 我指著克納說$ D3 A% _- u- k4 H
2 c& X% c7 j K4 e+ {- X) q- Y[ 誰說我要喝Gin Tonic 我要喝一杯 Jaeger Cola ] 克納搶著說' L/ L- s' ]' x. [0 T7 j
9 x( ^ W' H- c! F9 `3 m9 q
[ 喔! OK! ] 小莎說 ' K$ F1 Q% c5 K2 j$ I0 h8 w5 {
s: \3 X3 G: l' Q! C[ 今天的音樂.......] 我說) ?9 H( W7 E% J" Z* c
+ [0 _& w, J2 L: U- H[ 今天是經典之夜! ]小莎回答說
# S# q3 ~( Q6 b' A1 m2 N f8 h1 z& D# s) q+ O& x
[ 我很喜歡這一首Yesterday Once More 讓我好像回到大學時代 ]" z' N; ~, f# N' P4 g& z* A* `
8 P# ]2 P2 W8 a
[ 喔~怎麼說? ]小莎問
# M% Y$ J3 p/ I+ @" K% @
) d. Q; P7 v3 P8 m[ 讓我想起在大學在美國一家餐廳打工的日子 ]: V% |9 j% W2 A& I
2 c- h1 d* ~. S4 m, M3 D& `) T
[ 喔~ 你在美國念書阿! ] 小莎說
8 U: {% p& i7 Q5 {1 m3 H! m
O4 }: D# B, I3 U5 ^5 Y, |9 L# H[ 對阿!對阿! 我們兩個還是大學同學 ] 我還沒開口說 克納就搶著說
4 d/ s& W( F7 b2 F) H. _% z. x
5 E) w; p( O+ V* X* v% m' D$ z小莎笑了一下點點頭 就繼續忙
% q- {, a" U3 j8 n7 d3 `" i) B8 V2 c
[ 你怎麼知道這個地方? ]克納問我+ H+ Q& U5 L9 [0 \! |8 m& [
4 x" }; Z; e3 Q. g[ 如果我說不小心迷路走到這 你相不相信? ] 我說/ y$ ]2 r/ |, c( V( S
% j( k1 f& V8 d4 \$ ]- b# }[ 我相信阿! 這個地方 好像是迷路才會找到的地方 ] 克納很認真的說
5 C7 j& _/ r' Y% ~9 e/ R9 h1 j# t6 b
2 `( H* b: I4 ?7 M我看了一下四周 多了一台鋼琴 跟一個薩克斯風
2 m& {$ p6 o, H- p" t/ S! ~$ t4 X9 r- V1 U% G, d! W, x" u5 Z
[ 那個鋼琴可以彈? ]克納問小莎1 x1 X) H6 P3 o; F4 c* J' R4 u4 o, d
" K4 [; w4 }2 @$ m[ 可以阿! ] 小莎說
6 {5 _$ Z$ ] d8 `* [$ `& w3 k
& L3 j! _. h# s/ ]接著克納走向鋼琴 打開鋼琴蓋 坐了下來 這時所有人的目光都轉向他
5 M" j. F; i" v& w r3 {2 F
2 @5 k" |! f+ [1 P1 {還有些人竊竊私語 還有幾個女孩在笑
; G, x/ ?$ ^: t) T E% B
* i" S# ^5 q" {$ |, P1 M* s* }克納按下一個音後 開始唱了起來 邊彈邊唱4 {# ^: t5 C5 K& Z) z
6 }+ D. z3 w! ^4 t3 @: j% @
[ If you miss the train I'm on
! E* J# C. b8 m
+ `/ ?9 n4 o4 V& CYou will know that I am gone
( q: K5 P8 i V8 P: A3 T
0 T. S+ U, T5 q% @. K; t& h8 XYou can hear the whistle blow a hundred miles1 C; t& g" n2 H
$ F4 J2 z6 a) ZA hundred miles, a hundred miles3 b9 \+ ?, P* W
/ N! X& z: }/ n
A hundred miles, a hundred miles$ a, W7 j4 A: D; n6 Q) e
5 l' K- R$ _% m0 a3 s
You can hear the whistle blow a hundred miles3 z. ^2 q& [' ~- d
0 j5 n, @+ G3 p5 M, K9 i6 K
' u' O9 O: d! Z# F- Y- ~ A. c8 h
Lord , I'm one. Lord , I'm two
. w8 Y: Y( w) Q) T0 M+ c* x3 E3 ^0 V: b( u, ?6 i: u# s
Lord , I'm three. Lord , I'm four
" J/ K$ H5 R% ?1 {) R& w* @1 k' Z8 a2 P" f( I( ^" p, n
Lord , I'm five hundred miles away from home
8 t! ?+ V* g# w- d& m
, A; _1 Y+ `' `% N8 `/ }Away from home, away from home* a4 @- A; F) ?/ O2 a8 _0 V
0 P0 X4 \6 K: \8 q. ]% T' T# L3 d
Away from home, away from home / h, J+ [1 @* X6 P ~9 n& G
! B% ^* P* w' Q; I7 Z) PLord , I'm five hundred miles away from home: p, |7 K% ^9 `; l
2 C! @! J9 O/ @1 |8 t4 b) `6 tNot a shirt on my back3 F) i3 N/ ?8 `" C3 P" m
, d" H, u) ?' e& Z" P7 b" J% ^
Not a penny to my name
0 D; ~8 O6 G, D, Y0 u& \
, A" [( D; o, v% ^Lord, I can't go back home this way1 Q3 Q) H% ?# J5 Q
) ^" h+ \1 w9 Y" ]4 ?- ?1 Z
This way, this way5 g$ J* f& A, A& _
! ?9 F% d3 J5 z: b6 C
This way, this way. t* J- @0 l& u+ n; Y5 J
" _0 ]7 O! w2 D. b
Lord, I can't go back home this way...]0 E+ }% S+ j3 F8 k' a
2 q B; }( `" P一首500Miles 可能是他在美國的心裡吧!/ A0 [) r* E5 c5 i1 v5 B
9 \( R# N. \# C+ o) r2 H6 ?
[ 小莎那個薩克斯風可以用? ] 我問了一下小莎; e0 O( P5 x) P' _9 U0 a
/ p1 G; A! `4 F6 _1 U' A) n
小莎很高興的說 [ 可以阿! ]0 y) k4 t9 M6 h9 m# z
+ O/ p- z- y5 I4 O
我拿起了薩克司風 吹了幾個音
2 d" }6 J- `7 Z1 F: N2 [
6 U& I+ X6 j; Q6 R2 c. ~9 }% ]7 P$ f我就開始吹了起來
( [) [& O0 \# ?) i6 ~/ a, V% |5 f3 O6 _; {$ Q4 x
克納好像也知道我要吹那一首 兩個人很有默契演奏起來
/ Y# D- F- A. G' x0 e9 A) g% R% ?& A# K" `
這時全部的人都看著我們兩個+ T- A0 U3 A% \& m2 f5 o* e
2 m1 {# o f: z當我們演奏完 我看到有幾個女孩眼框泛著淚7 `; C6 R! p& C9 \
, F* P, S+ E `& h% B
我跟克納 回到坐位上 突然有個聲音) p1 x4 u) V( U* A9 g% [ {- R
5 c* u! Y0 P }! ` z5 E7 e[ 4:55 這是一首很經典的歌 ] # A) j/ H7 O3 C+ I; H
0 N+ r3 h B$ o2 r[ 艾妮! 你怎麼來了! ]
9 N5 h5 ~' x A, X! [6 i U1 a! X' A. q
[ 怎樣你能來 我也可以來阿! ]艾妮說
6 ^( B1 e+ v! ?5 Y! t4 H3 V% |, x! [8 c0 q6 G) `- W6 x
[ 你的"新朋友"? ] 克納在我耳邊說! ~" g8 J& ~7 V
. w& u0 N) _# ?0 u4 ~
[ 對了! 這是我朋友 克納! ] 我向艾妮介紹5 F+ ], v2 _" }" A: C! X
# r+ K# W8 T. E0 s[ 你好! 我叫艾妮! ] 艾妮手伸了出來 向克納 握了一下
1 I1 {" `* m" D8 n' q" C0 z: s1 H
# s& Z% W9 | i. I1 z) X[ 威! 你的朋友很漂亮喔~~] 克納說* w' I1 l5 R9 U, Q: u
% U6 V9 R8 i# i[ 威! 你朋友嘴巴真甜! ] 艾妮笑著說8 K7 z0 F2 W6 ^6 `8 v
' s# h- G% c; v3 z& v) r. R艾妮依然笑的很甜 我轉向克納 克納也笑著
$ d& ]9 ^ R' `" g" q W$ f2 [
# w# B9 o, x& l[ 喂!你不要一直傻笑! ]我向克納說) K% B9 `# E! ? `6 }
" E" M4 F! d( t. V; i' x[ why?? ] 克納依舊笑
1 ?" Z8 N0 V) _" ~7 t3 x+ S9 {% J: z) x5 j, @
[ 有菜渣! ] 我只向克納的牙齒
/ @4 A3 s C0 i. {) v" Y v* A& _2 z
克納煞時臉紅 這時小莎走了過來 端了兩杯咖啡
/ q0 [7 W) I4 M( `: G, ^0 N* W$ F2 y0 q( L/ \4 S) e. A l
[ 來!這是給你們兩個的獎賞 演奏的太好聽了 ]
9 A5 o3 s" k8 v% X* V( B4 D
( I- C- n& l/ O4 C9 p! g3 A2 |[ 謝謝! ]我跟克納同時說 8 X) t+ f+ z% h n
, M$ C& G6 W8 v9 Y$ e# B2 k3 i這時有兩個" 男士" 走過來
/ J4 N4 D' H H' u( e
( k: c9 c. G. R, ]% s[ 妳好! 我們可以請你到我們那桌去坐一下? ] 其中一個說
" E# I( E2 E; O. X7 a% g; r; d3 ?
l) I. {, E% ?* i' S5 |[ 克納 ! 你去就好 我不太會跟別人聊天 ] 我小聲的向克納說5 q6 `5 H! ^- I8 _0 \$ |
) r+ Z# }0 ?5 n
[ 好! 我去!不過我朋友要跟她女朋友聊天 沒辦法過去 ] 她指著艾妮- m) `8 G# H7 B. ^' s
( _5 E' g8 n- u. h( T9 z我臉都紅了 很尷尬的看著艾妮 艾妮只是笑了笑
9 i. R$ q$ D! J' d' m" n4 \2 D
1 R. y- a8 a% [' ?[ 克納!你這個玩笑開了太過了! ] 我說
( Y* P/ n- y/ C% y8 q7 c G* P/ T+ x' c/ I+ ]8 C( c" w* i
[ 不好意思! 我很順口的說出來 誰叫威 不過去 ] 克納向艾妮說
- [' l+ l1 h4 r4 W
7 e/ J, P% X E3 o[ 沒關係! ] 艾妮笑著說# w; `5 b3 G. O. j# z8 \, L; ]
) _! q# Q2 b5 S6 X% \$ b5 M$ F
[ 這鎮子 你在忙些什麼? ] 艾妮接著向我說4 V! j. I" [1 I. a- i( y1 u& Z
$ y/ `8 v2 u2 q1 U# {
[ 沒有阿! 帶著那個小子 跟我一個美國一個朋友四處玩阿! ] 我說1 D& H6 [2 ?7 P
( b' w) w% D% ^' h3 K2 F
[ 你什麼要來我的店?? 我請你喝咖啡阿! ] 艾妮笑著說9 B' f# o* U; o
( w9 A6 `9 @8 [[ 又要你請阿! 那很不好意思! ] 我笑的說( B& b; I# B% \
% y' _2 t4 w- |( j, L[ 那你就是嫌我咖啡煮的不好喝囉! ] 艾妮假裝生氣的說
/ Z! O/ g" X9 Q1 p- C+ ~
4 s7 g, B* g# i2 [* g- M[ 不是!不是 ! 你煮的咖啡很好喝! ]
: f# s% G. q* N H8 l3 _- {# b4 V# f
# H, w) l$ N& V) d# q" I5 Q[ 我去彈個一首 剛看你們演奏 我也忍不住要彈個一首 ] 艾妮指著鋼琴1 W" `2 }: K- r3 Q, j
i% c: }- I* @* i; I% @3 |[ 喔!好阿! 我"洗耳恭聽"! ] 我作勢用了請7 A( y2 L0 a4 z* J) P! o4 S9 A
$ o' \* u9 l8 |
艾妮走了過去 坐了下來 好像想到什麼似的 揮了手叫我過去
+ x8 m0 p% V" }& D" N+ O0 z* c" k5 N, o1 T3 J' C$ e% z% i
[ La La Means I Love You 你唱 ] 艾妮說1 T" X, R5 Z6 r
; H7 d6 n# u0 ]6 E
[ 你怎麼知道我會唱?? ] 正當我在說時
/ N6 @( a0 s9 g. W9 y1 Y$ n
$ J. Z5 ^2 r: L$ [* j% e7 t, P3 ]她的手就開始彈了起來
( r \$ w8 o$ s 4 \* Z) J: E: o7 Q9 o. ~
我只好 [ Many guys have come to you 許多人向妳表白
2 ~3 f. ^" b% v$ h2 F- c
8 A" T) M, Q+ `" t. }5 l! q9 T$ c" [7 A% C1 O1 X
4 w7 v+ j8 a! j1 i6 h. a+ u; jWith a line that wasn't tru 對妳花言巧語" [5 | G( @ L1 ^+ Q3 x6 o9 e
And you passed them by 妳都不理不睬
& `1 k6 _- T: n- gNow you're in the center ring 如今,妳吸引眾人目光 3 ?9 q- ^$ f/ q% r& w, T. c4 o% R
And their lines don't mean a thing 不信甜言蜜語
4 s {' m6 @) ?1 ZWhy don't you let me try 何不讓我試試
& Y' G8 `4 ]) e2 n# M2 e$ @/ r# i5 lNow I don't wear a diamond ring 我並沒有鑽石戒指1 S2 O, y* ~$ y$ @; F# y+ h
I don't even know a song to sing 更不知要用那首歌來表明心意
$ ^! ?2 S, ~9 S. Z# {( f2 H6 n2 o0 d L& Y
All I know is 我只知道
/ q; _$ J: Z8 L
+ U6 ^5 R, B; p6 jLa la la la la la la la la means I love you 啦...啦....代表我愛妳. a- J8 Y; u, \
Oh, baby please now 寶貝,請答應我; q, S7 _* _: @! c: h7 w( D5 V& [
La la la la la la la la la means I love you 啦...啦....代表我愛妳8 w2 i Q Z M' a1 n {
, Z1 ?3 O# L% Z7 I4 T- ?8 t
If I ever saw a girl 假如在我生命中& t/ X7 s6 c3 Y: i+ w& H: t
That I needed in this world 會遇見一個女孩
2 d+ D9 G W- r9 L; B' J: P( rYou are the one for me 那一定就是妳& g1 I$ J& a0 Q; C: p" Q6 [
Let me hold you in my arms 讓我擁妳入懷
1 B/ {. K3 O3 k, L" t6 l& i3 L9 K nGirl, and fill you with my charms 用魅力迷住妳
4 Z7 t9 v% j/ q" ^' M0 U! bI'm sure you will see 妳一定會看見
' F. o8 b7 _6 @5 kThe things I am saying are true 我對妳真心真意
6 a5 ^) G0 l5 m* T& ]; p0 AAnd the way I explain them to you 句句都是肺腑之言 " ^! v4 u( P5 u! R6 ^
Listen to me 聽我唱著2 B: b: w6 H" g) p- f+ W- i5 B
9 V5 P) P! a* \4 A3 w: W C
La la la la la la la la la means I love you 啦...啦....代表我愛妳
# G; B3 J1 |) P/ {0 Y" n Y- [( i- q3 i. C6 b
The things I am saying are true 我對妳真心真意
2 A8 K( j* H$ A. J6 F+ fAnd the way I explain them to you 句句都是肺腑之言6 h2 k7 u. t+ S1 Z# ~
Listen to me 聽我唱著 1 o L1 m5 V; t$ m. T
* U2 g0 p' G+ Y `4 N: B' R& I- L4 g
我是越唱越尷尬 這是一首告白的歌曲 我唱完後大家就拍了手
4 u. c0 z/ A3 E; h3 ]+ F, c/ m% j4 Y: A
: z4 x- W( K& K/ X
艾妮: [ 我很喜歡"紐轉未來"這部電影 所以它的主題曲 我也很喜歡 ]
4 l* H2 W0 s5 X- p- F+ u) Y
- f& l7 q& Z, o( U. }4 W我轉過頭說: [ 我也很喜歡這部電影! 這首歌也很有意義!]( k: L4 |$ z9 a# \7 y
3 [1 @5 l4 F+ f) ^艾妮: [ 我就知道你一會唱! ]
" T" J- o5 a9 @
7 X& U' l/ s8 v9 V! \' v7 b[ 為什麼阿! ]
8 t" W% H$ G- J. w* I- X5 b! S0 q
% @, ?' O: D3 ?) ]: Y7 w) o[ 因為你很有意義阿! ]& \. p- J! N6 A" r7 P8 l
1 e+ v9 t0 w; j& t0 o
我們兩個相視而笑$ ^2 T T/ y9 j/ q4 a2 w. p% J
) T) N! `* w9 K7 t2 C然後我就聽到 [ 親一下 親一下 親一下......] 尤其是克納那一桌的人6 @+ O3 e$ G! n1 M
$ i9 o3 x9 X5 k( E" N1 h z
我很尷尬的看著艾妮+ Z8 i% q, W4 q8 ` f1 ^* e
: s. a; J+ k; x0 ~艾妮也呆了 一下 7 s1 I9 A7 N( c( T6 V5 C' `6 u. c; m
, ^. U, r" f9 s[ 喂!快點!是不是嫌棄我們艾妮呢?] 不知道是哪個女孩子,冒出這一句
; [5 X t* \6 b9 Z0 p; F1 L
7 _, U2 L1 X0 \- z- G6 e! ?+ Q我看了一下艾妮
, P# |" L8 F7 J o$ @+ @5 R8 z/ q1 b9 i2 A e$ G% F
[ 沒關係就讓大家如了意 我不會介意的 你也是從美國回來的 要開放一點 ] 艾妮說, q ?- A- z& p! @! I
, c% ^8 ^2 X4 B- Q& [0 A+ q我禁不住大家一再地起鬨喧鬧,只好轉過身靠近艾妮. g) N# T1 `4 g8 p$ d( x$ ]8 y
% {7 Y4 J! V# h" Y$ U已經低下了頭 垂下的髮絲,像簾幕般遮住了她的右臉頰。 i9 y F* D$ B$ M1 u
; y" H! x) u/ d# H0 M; V$ ]我把臉湊近艾妮時,輕輕將她的頭髮撥到耳後,看到她發紅的耳根- w! o z% b3 c2 m
6 R- E1 E' S. w: G1 Y2 q r
我慢慢伸出左手覆蓋著她的右臉頰,右手同時舉起,擋著別人的視線6 d# p) d+ b9 c/ I# E+ S7 R' _! H
/ U# F% ~0 J( p$ ?迅速親了自己的左手掌背一下
* y* e E: _0 Q 1 d2 @' l7 H" I* J- e! j
[ 謝謝 大家的成全,小弟我感激不盡 ] 我大聲的說. r5 ?6 l0 I3 ~& e5 l$ F+ ?2 D
. }! i( }( t) H v9 M' V當我們回到座位
% T0 x$ u3 Z- d$ c7 k' h0 ]* l, } |# d5 T! N& Q
小莎走過來笑笑的說 [ 你們真是一對郎才女貌 ] % [ M2 T/ U) s
; ~$ J6 p8 b4 j) A. n2 J$ @( d; U我尷尬著一直低著頭 之後艾妮跟小莎說的話 我就記不太清楚了
) D4 [# G2 v, w; c
8 k- U9 N; U1 N* L我好像戴上了耳機,聽不見眾人嬉鬧的聲音
- ^( k& K/ f% P& ^4 B" q) J* R |
|