參加活動: 0 次
組織活動: 0 次
|

樓主 |
發表於 2008-11-26 17:14:38
|
顯示全部樓層
五年< 十 >
偶爾會想念起艾妮的笑聲
6 O3 \* R6 R, F, h她的笑聲和小昭一樣 都令人感到溫暖而舒暢! R, {9 L3 r U C6 E6 D# z6 ?8 {
如果真的可用陽光來形容笑容的話
8 Z7 W2 K7 O, c- d) ~5 G; G7 e5 t那麼艾妮就像朝陽而小昭則是夕陽
0 Z- W' m1 \* p7 F克納像陰天 讓人覺得涼爽& j9 h2 k: @+ G2 Y" k( Y
% j. W) _" i% ?4 t( F) z6 l d
: A Q2 I$ C: ]
[ 納! 我帶你去一個地方 ] 我突然想起一個地方( t5 g! b# j2 V c0 A7 o; b2 O4 }/ b
9 Y" f) D# M* c% k8 F[ 什麼地方? 應該不是帶我去賣吧! ] 克納假裝害怕的說" ~6 ^ w3 z0 `% }2 O ~* @
0 ?/ t) T' h) s3 X. i
[ 放心你賣不到多少錢的 ] 我邊拉著他 邊說
/ Z* p) I1 z3 M/ A
- M# w( |7 ?; D[ 好吧! 那我跟你走吧! ] 克納抱著壯士一去不復還的說
/ v' C# x# X0 \3 z, \ Y# q; R
/ [/ G" h5 s# z6 \0 C我就開著車 開了一個小時多 * L9 I' K! @$ |4 e% X# |
8 l4 \3 ]" D5 \
[ 終於到了! ] 我說
6 R }+ G! c7 r0 X% U
# V* `6 P' o2 `- ?% B' f在一個Sloppy Joe Bar 白色的招牌下停了下來6 s+ m$ r: k3 f% Q6 o
1 ]% N) |$ P" q ][ 這是什麼地方? ]克納帶著疑惑說" Q1 w5 p. d9 e, A
% z" \0 h/ H& S. f% o: g! _[ 進去吧! ]我說
* z7 x6 h/ @) h& M5 h
- W7 Z. m3 k+ C一推開門 耳邊傳來 Yesterday Once More When I was young I’d listened to the radio Waitin’ for my favorite songs....
$ K6 N5 U# d4 ^) `5 H, ~( S3 T0 G) V' p1 \$ K0 g- b' o! `
我跟克納同時說 : [ Yesterday Once More ]
, H1 E/ }, V9 t1 ` C$ K. t
& W8 H9 @3 s1 J0 D0 \2 y歡迎觀迎 !4 r0 C5 @9 \5 g0 o
; _9 D4 ?6 W; @) |
; G* O+ a' b0 \7 P
[ 好久不見! ] 小莎開口說8 c6 t9 e6 k% f4 l4 ^0 {0 h5 e z' u
4 v% a5 \! g' m, R) X( u
[ 對阿! ] 我回答
6 Y0 ] ~4 z/ F# I: Q8 ]( {
6 y# H f& J/ x$ E; {[ 怎麼你今天帶朋友來阿! ]
7 n9 d5 s u5 Z& K* X; T0 x- m. L
[ 喔!喔! 對阿! 他叫克納 ....] 我指著克納4 A( }& `: p w8 [4 r, u. P9 i+ p
l4 X6 l0 c3 z1 T6 p8 Z克納很疑惑看著四周 又往吧台打量了一下
( L, a4 H) Y& v8 a' M
- W5 ~' J( {) \# p# [7 J[ 喂! 你還在吧! ] 我拍了一下克納
# p7 }5 R! f9 ?0 a! D, E1 j4 H+ g3 L, {" y0 }
[ 喔! 妳好 克納是我 ] 克納笑了一下5 K8 k* t# Q4 ^5 e3 s" |
; R/ r5 P& V( c2 a0 D; d
小莎笑了笑 [ 今天要喝什麼? ]$ u+ ?) L/ e- I1 s9 U [$ H* ^* J
# z+ [4 W5 O# a! j0 t3 W' A( `& Z0 x[ 一杯VODKA LIME ! 給他來一杯Gin Tonic ] 我指著克納說4 r1 N) J- z& z' ` {& U& C! |" O
% F* C+ |& x+ V- D6 a+ \7 A[ 誰說我要喝Gin Tonic 我要喝一杯 Jaeger Cola ] 克納搶著說: P8 m1 B3 @% h! t7 x
, ?8 N+ l/ [3 E% P# [
[ 喔! OK! ] 小莎說 8 N+ y0 H9 A ]( s# V! G
$ C( ]! x4 T; ?/ y% i) w
[ 今天的音樂.......] 我說
4 w! ^# M0 a" G* q- f) I+ f# J- O
) ^( g F8 i C- n4 V4 x+ Z! l[ 今天是經典之夜! ]小莎回答說7 `5 w* ~. G, l1 V2 n
. k& E; Q4 x/ v g: B( I[ 我很喜歡這一首Yesterday Once More 讓我好像回到大學時代 ]
9 x& { Y# l( B* W2 ^* n/ P+ [, D' w2 x A
[ 喔~怎麼說? ]小莎問
6 H6 _8 E6 ~- v) @% g0 Y
( D- T4 Q6 Y) ?$ C[ 讓我想起在大學在美國一家餐廳打工的日子 ]7 v/ U* i* U3 _: Q4 O
4 U& w' ~5 G- D# J3 t4 |( f[ 喔~ 你在美國念書阿! ] 小莎說
" j( ^3 }4 q4 {. ^; B
" h! Q; h" b8 d. V[ 對阿!對阿! 我們兩個還是大學同學 ] 我還沒開口說 克納就搶著說+ d; ?2 [! [ d- p- i
6 m8 m2 x) r* \- {
小莎笑了一下點點頭 就繼續忙1 B3 @2 z7 D* C/ C- ^+ Y, P
7 O$ I) J! h6 t$ b! U! U( K+ Y& J7 s[ 你怎麼知道這個地方? ]克納問我3 \7 T. ~* r/ D& b' {" C3 t: R
8 Y" s6 i* r9 ]; i' o! S
[ 如果我說不小心迷路走到這 你相不相信? ] 我說
6 y' I. M1 C$ p6 b
$ U* `, U. ~1 Y3 y; l8 N9 _/ F/ w- E$ v[ 我相信阿! 這個地方 好像是迷路才會找到的地方 ] 克納很認真的說
' [$ k0 J; g. t6 J# S8 k6 @
- t) n+ B+ d* N# C% Q我看了一下四周 多了一台鋼琴 跟一個薩克斯風
/ Y& _; M6 l" @) ^5 ~
6 v: D) B: K {* g[ 那個鋼琴可以彈? ]克納問小莎
: N3 |/ a. Q; p, H& O% o4 L% @, B& l1 g
[ 可以阿! ] 小莎說' S# W+ S! b- O7 t9 |* W6 O5 X
0 P: W% Q# g( o9 E
接著克納走向鋼琴 打開鋼琴蓋 坐了下來 這時所有人的目光都轉向他$ V5 @- d$ l4 F Y7 L
/ n5 v0 B9 Y( R+ q* }
還有些人竊竊私語 還有幾個女孩在笑
! ~7 c% {5 F: D0 A
3 u3 I1 u5 _3 w K7 q克納按下一個音後 開始唱了起來 邊彈邊唱
" V* i/ l* L/ H- o: X$ i) x8 B! d5 S6 k! Y% R4 l( p
[ If you miss the train I'm on, E' F5 A8 c4 G
- Z. ~$ D/ M$ w0 ?/ H9 l) F+ wYou will know that I am gone( k, V! b' S, s- m
u' d! ~& ]5 {* h2 A; h2 @
You can hear the whistle blow a hundred miles6 j& S3 ]$ N4 V! c- i. p% ?* l
4 o# A8 i( {# EA hundred miles, a hundred miles& V6 Y4 ?! O3 U& e3 D, _: u
1 u7 M1 N! I& H1 d; lA hundred miles, a hundred miles
( o2 j& Z3 J: F; T* R2 t
4 e, U6 R9 `$ {' o9 O! Q, Y" gYou can hear the whistle blow a hundred miles6 x# t8 g+ V7 g( W5 Y' C0 Y
% q0 q9 Y2 c5 v4 j( Y
* b7 i5 a" I- J' D8 M' oLord , I'm one. Lord , I'm two, q V9 a$ @# @
9 e2 m* \% ]+ n" V: v* H
Lord , I'm three. Lord , I'm four$ h% r& x3 G y/ `2 i8 N8 |
, Q. \: h; v" t- c: mLord , I'm five hundred miles away from home$ p: \# Z2 |* S' M3 c2 A
! E8 l, E' v/ N) n$ N
Away from home, away from home
$ [/ u# ?4 w7 [% F( t
c/ ?9 Y7 k& g% w5 }Away from home, away from home 2 f( N' n" u) s' Z6 T5 Z# y/ R
7 O/ _1 q. @$ j- S7 d/ j
Lord , I'm five hundred miles away from home* ?4 f( X$ i$ i' R; R
) |. g1 D- @. P. a, T/ R( B* R7 l) P# k7 Z
Not a shirt on my back' O: a' e! t5 ~8 D! X/ q, ]
# K9 H+ Q, m- ]( R- Z
Not a penny to my name
, Q v3 H3 [$ H9 y1 V4 b" ]) `
x' N, m' W# \; qLord, I can't go back home this way9 q% z# ]- m5 b# ]
4 A( O* s; C0 ]' j
This way, this way% p% h# j* ]/ a6 y; K( R
7 u0 @$ w5 C/ ^- N5 a) q# V
This way, this way
. {7 `, P' M( Q$ C2 K. z" S$ R3 L1 i" [- b/ x
Lord, I can't go back home this way...]
5 S0 k, [' C, g' Q& y' J, K2 n* j; R7 H0 V
一首500Miles 可能是他在美國的心裡吧!/ j, l7 z8 M; ~, ^+ }0 h
- b1 M$ q+ d3 T/ \2 ^+ G; T, w; N[ 小莎那個薩克斯風可以用? ] 我問了一下小莎6 ?# x! ]% i: b
" U) p: T4 [5 Y" a. B0 r
小莎很高興的說 [ 可以阿! ]( v8 [7 ?+ I: l6 ~' D
2 c' e- |) E9 G* l& S0 X我拿起了薩克司風 吹了幾個音
5 m1 N7 T3 a8 f: w0 B
: o$ ?5 E3 ]: _% B& @/ f ^我就開始吹了起來
8 W* I+ p3 N2 M3 ~* L. h2 d# n2 \" i! v# s5 T/ b
克納好像也知道我要吹那一首 兩個人很有默契演奏起來
. B% g* c, g: A4 g% |. ~; C6 B( k* G; p
這時全部的人都看著我們兩個0 k. Y! Z1 s; R% _* p& i* c* }
( n2 c" l# e' T+ ?6 K& k當我們演奏完 我看到有幾個女孩眼框泛著淚
3 `2 E, [1 f# o# n8 J& V7 o/ M `
我跟克納 回到坐位上 突然有個聲音
5 X, Y+ K% P0 q. R& O& a7 I" P3 k7 h e" K+ I( u- w: b! V3 P
[ 4:55 這是一首很經典的歌 ] N& I, N% a5 E2 C- J
5 ^' U# Y: G7 _' o r- J% ]
[ 艾妮! 你怎麼來了! ]9 k' S* }6 o) z7 ~5 S3 I. c/ h
; f, X' Q) \" H
[ 怎樣你能來 我也可以來阿! ]艾妮說
7 W3 l1 o5 ]& L; ? C+ M
1 |8 a d% C% X' t' J/ Z$ f[ 你的"新朋友"? ] 克納在我耳邊說4 C& K6 o7 T6 B4 b
; k5 U3 o. q) X9 c( G( l[ 對了! 這是我朋友 克納! ] 我向艾妮介紹
+ \# q: b" ?' ^+ _, e7 t
6 Z3 X. A/ Q4 d[ 你好! 我叫艾妮! ] 艾妮手伸了出來 向克納 握了一下& D9 g3 N' R# }7 q) L5 M
8 x+ F% p5 y$ R ?[ 威! 你的朋友很漂亮喔~~] 克納說- F" h, W% X- P9 H
: t7 k+ }3 X5 G1 i+ b$ `0 P[ 威! 你朋友嘴巴真甜! ] 艾妮笑著說$ e$ ?- A/ F. u1 G! q2 m
" P: ~$ m/ T! J- M艾妮依然笑的很甜 我轉向克納 克納也笑著
9 b$ Z" |; r7 K; N1 w) H" R9 R0 b; Z8 |5 {/ a# _/ y. J
[ 喂!你不要一直傻笑! ]我向克納說6 _7 S* n- ~! y! ?: a1 }0 h
3 @; j/ x! \0 U# Y, Y n[ why?? ] 克納依舊笑
/ K* K4 Q" M# D% V# Q% M3 m" S+ }# d/ Q2 S# t
[ 有菜渣! ] 我只向克納的牙齒1 u$ h. b8 K" _7 `6 [
. n; h# Z" ~8 N
克納煞時臉紅 這時小莎走了過來 端了兩杯咖啡" X/ T, M' |" s6 D& V; f
' V$ R5 C1 f& x0 m6 a
[ 來!這是給你們兩個的獎賞 演奏的太好聽了 ]4 d2 v! Q: @8 s
0 m& }9 W1 x% x% K. L
[ 謝謝! ]我跟克納同時說 * `3 |9 P7 h6 z1 y6 Z8 S' p/ O9 l! U
+ ]% f. f$ N. T/ U1 c# Q# h' ~
這時有兩個" 男士" 走過來6 \# Z5 E. M, A' A
1 E* J* ]3 q, L" p[ 妳好! 我們可以請你到我們那桌去坐一下? ] 其中一個說
+ n9 t9 C% N" B# B- i1 S, ^- A4 |
[ 克納 ! 你去就好 我不太會跟別人聊天 ] 我小聲的向克納說( H. m) r6 |# ?6 Y" L
5 ~9 B& F6 I9 J7 a$ R
[ 好! 我去!不過我朋友要跟她女朋友聊天 沒辦法過去 ] 她指著艾妮- B" B; V! u8 K, [+ O" Y9 z9 y
' H) F8 ~# i! i- {我臉都紅了 很尷尬的看著艾妮 艾妮只是笑了笑
" @& i8 n/ U. \+ u: o% x Y8 l
! W- P% p, w3 u4 q f) G[ 克納!你這個玩笑開了太過了! ] 我說; U0 Q/ g. p1 s, w) G
, m3 C! i, |& {% }! N. t8 {[ 不好意思! 我很順口的說出來 誰叫威 不過去 ] 克納向艾妮說
9 u* k3 \' z; z( \8 {7 J
9 u5 n6 ~0 v6 ^[ 沒關係! ] 艾妮笑著說
4 }) d. P' {4 L9 B, _6 _2 C# H, Z e' u9 q3 J1 D
[ 這鎮子 你在忙些什麼? ] 艾妮接著向我說
* d/ K7 {' }! e+ k8 I5 G) f
f- C) p. }% `8 F" F: z! t[ 沒有阿! 帶著那個小子 跟我一個美國一個朋友四處玩阿! ] 我說
, l% p; j" X0 H" ?2 s! O; V0 `
/ r! ~, t/ U9 M! U$ F[ 你什麼要來我的店?? 我請你喝咖啡阿! ] 艾妮笑著說
& K5 }# l9 r) j: K5 A B( z$ r. K5 r2 j' i6 @( b, w
[ 又要你請阿! 那很不好意思! ] 我笑的說
1 {1 _$ k+ J, `1 V z! @" E& | i! m9 D7 D! d" R) _1 U5 i3 ^/ U8 Y
[ 那你就是嫌我咖啡煮的不好喝囉! ] 艾妮假裝生氣的說0 Q- z+ U U ]# ^9 |. g% r
: I2 h1 P) r, q5 K: X9 C( u( V[ 不是!不是 ! 你煮的咖啡很好喝! ]: P1 V* R Z2 e1 p8 e
. }/ z g. c, z& `2 e; \[ 我去彈個一首 剛看你們演奏 我也忍不住要彈個一首 ] 艾妮指著鋼琴% P7 m0 F" M! L& }
8 p( M( Y2 o" V+ S
[ 喔!好阿! 我"洗耳恭聽"! ] 我作勢用了請9 S. K# ^" C- a% }
. g, ~6 X5 y- B9 R( m. b. s, r艾妮走了過去 坐了下來 好像想到什麼似的 揮了手叫我過去
! T- `3 [, m [* y/ }
0 h! N3 c' O5 R( A9 m: {, }: P. c[ La La Means I Love You 你唱 ] 艾妮說$ W( z/ a0 r& c7 i+ M
, u! w; H) G; M- @7 _[ 你怎麼知道我會唱?? ] 正當我在說時 0 f1 x, A5 {9 @7 }; {: b
. Y- R0 v: v& m6 D; \
她的手就開始彈了起來& K# V: ], |9 j$ o, q6 }
5 ~5 |% u$ ]6 U& J9 g+ O我只好 [ Many guys have come to you 許多人向妳表白. @% e7 j, B1 b
/ f! g4 @* Z9 M$ v
4 M. W4 o* }; Q% ?; ]0 m
/ p/ D6 R1 w3 ]- _4 M: X6 SWith a line that wasn't tru 對妳花言巧語
3 y0 M' n4 @4 k" ] m* K! Z% D. aAnd you passed them by 妳都不理不睬 : ]0 Q! I- z3 R) r
Now you're in the center ring 如今,妳吸引眾人目光 3 ~+ [$ e3 f# f3 B1 w/ x# u+ X' u
And their lines don't mean a thing 不信甜言蜜語
; _/ _! D f" Q) oWhy don't you let me try 何不讓我試試
, u% C$ E+ Y/ }* N4 K4 z' x1 XNow I don't wear a diamond ring 我並沒有鑽石戒指5 y8 I+ `" J, w7 y! ?, p9 b; _4 P5 i
I don't even know a song to sing 更不知要用那首歌來表明心意
* J! S+ F7 x0 D2 L2 p9 _- J
: B( |, a+ \; n" T$ n+ {% y, TAll I know is 我只知道 G) ~1 M H6 @# j" }! ^
% |- `+ C" k4 `1 E. x) RLa la la la la la la la la means I love you 啦...啦....代表我愛妳) ~2 f2 T f( a, _5 ^
Oh, baby please now 寶貝,請答應我1 b! n! f6 n$ E; [+ x8 h: f1 F
La la la la la la la la la means I love you 啦...啦....代表我愛妳
) b5 Z4 C, Y0 z5 _; g: I a8 D8 h r( h
If I ever saw a girl 假如在我生命中
* x$ G- n4 w/ SThat I needed in this world 會遇見一個女孩
1 }: L4 O# }+ q& MYou are the one for me 那一定就是妳* ~6 F' ]/ k1 M" l) h9 r5 ?: `9 l
Let me hold you in my arms 讓我擁妳入懷 ; l& C5 y# D% D- B9 d
Girl, and fill you with my charms 用魅力迷住妳& B4 `7 x( i8 q3 A
I'm sure you will see 妳一定會看見) u) N% |$ h( Q
The things I am saying are true 我對妳真心真意
, [* C$ Y- R1 N' {# J7 dAnd the way I explain them to you 句句都是肺腑之言 # \( ^1 H- T' a% n4 |4 t. ]: {
Listen to me 聽我唱著. ]6 ~/ X% M& m, U- \
% W" H* z- k! n, `/ ~
La la la la la la la la la means I love you 啦...啦....代表我愛妳
% E: T: J- O# i. ?
2 g; d' {( y- C: lThe things I am saying are true 我對妳真心真意 & b9 w0 y/ v; U! \- p3 p% ?7 N
And the way I explain them to you 句句都是肺腑之言
* o0 b" {6 P# A4 h( c9 M3 G2 bListen to me 聽我唱著 . r8 u; F6 Z5 T9 P
# a" z) }+ d" j* W% G; B
( }: ^. h% T$ z我是越唱越尷尬 這是一首告白的歌曲 我唱完後大家就拍了手
% _2 T; B3 y( h7 ~0 n1 V* s4 F
/ d" G5 D3 W" n+ H8 C1 @6 ^艾妮: [ 我很喜歡"紐轉未來"這部電影 所以它的主題曲 我也很喜歡 ]6 f8 E- A! _. h' ?( e" ]1 D
$ w4 z6 f6 q- C0 P我轉過頭說: [ 我也很喜歡這部電影! 這首歌也很有意義!]1 G' i0 G! U p4 D& W( Q% z" R
% [+ d: J. x$ r
艾妮: [ 我就知道你一會唱! ]) j* J2 q7 F) g' g& r
K, }# g0 }/ P$ b. C. f[ 為什麼阿! ]6 U Z. }, x9 e
: a1 P5 z0 d0 w8 f$ L( n
[ 因為你很有意義阿! ]
! }8 j0 E; t) W+ V3 K: z. |
9 m3 Q& O5 Y( M我們兩個相視而笑- n8 z4 M' z7 M' c* }/ o
" a9 _* }. e) I; W然後我就聽到 [ 親一下 親一下 親一下......] 尤其是克納那一桌的人
. b" E2 w' ` J% L0 w1 M
) M4 ]# Z8 Y& C% L我很尷尬的看著艾妮
& |+ T) O9 u# [* C+ V) U: \5 W P, K; h9 s, O5 s: \
艾妮也呆了 一下 4 Q8 t% s( a) i/ ?# L( M8 h
/ V& z0 t; Q7 s( P! f; X2 W$ \[ 喂!快點!是不是嫌棄我們艾妮呢?] 不知道是哪個女孩子,冒出這一句* v+ W7 l7 @4 O, L, B$ K
/ o7 g+ [6 p* Z* s* b7 L+ A* i
我看了一下艾妮 ! n1 r- Y+ r5 n
( O; |* I S( u: I
[ 沒關係就讓大家如了意 我不會介意的 你也是從美國回來的 要開放一點 ] 艾妮說
% \) l% N7 X7 ]: E* N9 ]! N8 @4 I+ @# h1 o2 K' m
我禁不住大家一再地起鬨喧鬧,只好轉過身靠近艾妮
: v" N3 D/ c t/ \; Z1 L! a$ u
' ^1 y3 _2 N! ]: W" I4 ^0 c) Y已經低下了頭 垂下的髮絲,像簾幕般遮住了她的右臉頰。
+ R2 y2 l M9 R2 |8 _% x 5 P3 j" h1 m) M* E
我把臉湊近艾妮時,輕輕將她的頭髮撥到耳後,看到她發紅的耳根& B& n1 {3 F3 U5 g( e
2 Y1 r& {3 O0 g, @* o t: u我慢慢伸出左手覆蓋著她的右臉頰,右手同時舉起,擋著別人的視線: g5 O. J: k# h6 _2 ^* f+ |; f3 ]2 [
1 z" O2 P" |% k9 P# u0 L8 g4 \9 y迅速親了自己的左手掌背一下. z0 H; j+ M% H. C& i
1 U0 K9 b: Q& `6 Z5 V8 D[ 謝謝 大家的成全,小弟我感激不盡 ] 我大聲的說
% R1 z: n; a* i% z" D% O' C; s+ `; a3 j6 j+ w3 Y
當我們回到座位
3 G7 T6 R4 w" m. T) k i6 T5 X
9 N u1 K) f O" x小莎走過來笑笑的說 [ 你們真是一對郎才女貌 ] " w6 S; Y, j X) ~% e
3 B |8 ~& r" m* Q我尷尬著一直低著頭 之後艾妮跟小莎說的話 我就記不太清楚了
" n' q: Q9 E s6 ]
C* {" C& @$ F* _ N我好像戴上了耳機,聽不見眾人嬉鬧的聲音
3 A) f8 d: v0 @ |
|