又近年根,春節的氣氛倣佛一夜之間就在我們周圍彌漫開來。而在這濃濃的年味裏,最濃的一味元素就是“兔”。因為即將到來的農歷新年是兔年,所以關于兔的相關產品擺滿了大街小巷,其中帶有濃鬱“中國風”色彩的兔爺最受群眾歡迎。 請看相關報道: Lord Rabbit, a mythical bunny sent down from the moon to bring good health to Beijing, is making a triumphant comeback as the Chinese capital gears up for the Lunar New Year. 在神話中,“兔兒爺”是從月亮到北京給人們消災治病的玉兔。隨著中國農歷新年的臨近,“兔兒爺”在北京又流行起來。 那麼,“兔爺”是怎麼來的呢?來看看下面的介紹吧。 According to legend, Lord Rabbit -- also known as Jade Rabbit -- was sent down by the goddess of the moon, Chang'e, to help Beijing survive a deadly plague more than 500 years ago. 根據神話傳說,兔兒爺也稱玉兔。500年前,月宮女神嫦娥派兔爺到人間,幫助北京人躲過了一場致命瘟疫。 因此,Lord Rabbit figurine(兔爺雕塑)就象徵著消災減病。拜“兔爺”和“兔奶奶”屬于一種folk custom(民間習俗)。現如今,兔兒爺已成了稀罕物。如果您想在春節期間“請”兔爺,不妨去Dongyue Taoist Temple(東岳廟)看看。 Lord Rabbit(兔兒爺)是月兔的藝術化和人格化,流行于北京城,一般是中秋佳節必不可少的象徵。可不要把兔兒爺和rabbit deity(兔兒神)混淆了,後者可是專司人間男男情愛(love and sex between homosexual men)的神。 |
小黑屋|手機版|Archiver|信箱|愛女生BBS|隱私權條款|2GIRL女子拉拉學園
GMT+8, 2025-6-29 06:02 , Processed in 0.072707 second(s), 17 queries .
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.