[b]非洲國際同志協會(ILGA)* 會員聚於約翰尼斯堡[/b]** 5月5~8號約60位激進份子聚集在約翰尼斯堡舉行非洲首度的國際同志協會地區會談. 非洲85個國家裡就有38個將同性戀列為犯罪行為, ILGA說. “光是…[這種法律]的存在加強了一種讓數目可觀的市民必須害怕並躲藏其他人的文化 - 一種憎恨和暴力由於某種原因被政府正當化, 並逼迫人民成為隱性或否定自己的人的文化,”組織表示. ILGA是一個國際性的網路, 並有來自90個國家的560個全國和地方組織. ~~~ * [url]http://www.ilga.org/[/url] **南非共和國東北部 Wolf of Sahara譯 [b]African ILGA Members Gather in Johannesburg[/b] About 60 activists gathered in Johannesburg May 5-8 for the first African regional conference of the International Lesbian and Gay Association. Thirty-eight of the 85 nations that criminalize gay sex are in Africa, ILGA said. "The ... mere existence [of such laws] reinforces a culture where a significant portion of the citizens need to hide from the rest of the population out of fear – where hatred and violence are somehow justified by the state and force people into invisibility or into denying who they truly are," the organization said. ILGA is a worldwide network of 560 national and local LGBT organizations from 90 nations. |
小黑屋|手機版|Archiver|信箱|愛女生BBS|隱私權條款|2GIRL女子拉拉學園
GMT+8, 2025-6-24 05:17 , Processed in 0.073426 second(s), 17 queries .
Powered by Discuz! X3.4
© 2001-2017 Comsenz Inc.